Friday, March 30, 2012
Wednesday, March 28, 2012
just like a sunflower
Saturday, March 24, 2012
To memorize
To memorize my teared head of the left fifth metatarsal bone
嘛...只是要紀念一下拆石膏這個可喜可賀可歌可泣可悲可嘆的日子
其實自己也知道不會那麼快就好起來
三個月~半年聽起來就很漫長,說實在的我人生的大患難根本都是以半年一數的嘛(攤手)
像學步的嬰兒一樣重新開始單手拄著拐杖走路,另一隻空出來的手就可以做其他事了耶
每走一步都痛得要死值得一句髒話,但同時其實也值得一句Hallelujah
所以後來就決定同時進行(噗)
就會變成「幹痛斃了」加上「感謝主又可以走一步路」這樣:P
有時候會覺得對著正受磨練的人說「患難會過去啊盼望要來了要有信心啊」之類的話實在是很矯情也很傷人
總覺得說這種話的人有種高高在上不知民間疾苦淨說些風涼話「不如食肉糜」的意味,雖然說不是故意的
因為所謂的完全康復其實是一條漫長的路哪
甚至有些人一輩子都無法達到完全的康復
「什麼時候可以走路?」、「什麼時候會好?」、「會好起來嗎?」、「有辦法回去工作嗎?」
這些都沒辦法有一個很明確的答案
所以每次也只能含糊地說一些「慢慢練習就會有進步的」、「加油喔」之類鼓勵的話
有時候自己對於這種狀況,所謂疾病的進程已經接受了,知道總有一天會復原,但不是你要它多快它就會多快
反而是家屬或周遭的人的關心造成了莫大的壓力
雖然他們總也是一片真心...(嘆)
p.s.看到拆掉石膏的腳的瞬間其實很想掉淚的,因為我覺得我的腳看起來好可憐喔這樣...但是礙於我也是個成年人啊只好抱著打落牙齒和血吞那種悲壯的情緒苦笑一下
Poor foot...
Tuesday, March 20, 2012
26/26 Project
Oooh, this picture is the most interesting thing i've ever drawn :DDDDD
"A" for "Ant" on "Apple"; an apple a day, keeps the doctor away.
"B" for "Banana", one of my friends who is easy to cry. (Ooops :P)
"C" for "Cat" with "Cookies"; which make me think of the days in Douliou.
"D" for "Dot"; dots are cute :)
"E" for "Eyes"; there still are some things we cannot see.
"F" for "Fast food", not healthy but delicious enough.
"G" for "Green", my favorite color.
"H" for "Home" or "Hug"; both of them make people feel safe and complete.
"I" for "Ice cream"; have you ever dipped french fries into ice cream before eating them? (it's delicious. i promise.)
"J" for "Journal"; i read a lot of them during my internship =__=
"K" for "Kid"'s "Kiss", purest thing in the world.
"L" for "Love"; love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude; love never ends <3
"M" for "Monica", who and i have (at least) 100 common friends on facebook.
"N" for "Night", when we can see stars on sky.
"O" for "Occupational Therapy", one of my biggest decisions in my whole life.
"P" for "Prairie"; i love prairie for its color :P
"Q" for "Question"; there're so many things we don't know how to deal with.
"R" for "Rain"; rain is not welcomed in a wonderful excursion day, but rain does let seeds sprout, on the other hand.
"S" for Mr."Sun" with "Smile"; i always want to start a new journey when i see the sun.
"T" for "Tears", which also can make our hearts grow stronger, just like the rain.
"U" for "Umbrella"; we need it when it's raining.
"V" for "Village", where we met cute people and pretty scenery.
"W" for "Wind"; although we cannot see it, we can feel it.
"X" for "X-ray"; i'd rather not to have any other chances to x-ray in the rest of my life haha.
"Y" for "Yellow", a song composed by Coldplay.
"Z" for "Zoo", where my families spent many of our weekends during my childhood.
Every little thing seems so important for me.
Unforgettable.
Monday, March 19, 2012
dandelion; Imperfect
This picture goes to the "imperfect" category...
所謂的不完美也只是因為人的期望沒有被滿足而產生一種遺憾的感覺吧
有時候畫完一張圖會覺得自己以後再也畫不出這麼美麗的圖了
(絕對不是這張:P)
可愛的小碎花沒有製造出想像中的效果
上完色發現小小人不適合藍色系
蒲公英無法表現出毛茸茸fluffy的樣子
小鳥的頭髮一失手就變成扁頭了
掃描的時候也切掉了上面一小部分的圖
也許一切都很可愛但仍然有種違和感,也是會有這種情況發生的
儘管如此,這些缺憾事後想起來仍然很美好。
酸酸甜甜又有點苦澀,偶爾夾雜一點不知道是海風還是眼淚的鹹的,大概是青春吧。
(媽呀我的青春已經快走到盡頭了吧˙_˙...艸)
Friday, March 16, 2012
Doors
It's not necessary to always have bears behind the door.
天上的事我們不曉得
不是每扇門都可以開
不是每扇開了的門背後都有熊寶寶或是草莓蛋糕
也許門後面是鱷魚是獅子
不是每段路都一定會很寬很平很直
但就算走得跌跌撞撞又怎樣呢?
因為太渺小了,所以只能相信。
"你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。"(哥林多前書10:13)
"Christ is building His kingdom with earth's broken things. Men want only the strong, the successful, the victorious, the unbroken, in building their kingdoms; but God is the God of the unsuccessful, of those who have failed. Heaven is filling with earth's broken lives, and there is no bruised reed that Christ cannot take and restore to glorious blessedness and beauty. He can take the life crushed by pain or sorrow and make it into a harp whose music shall be all praise. He can lift earth's saddest failure up to heaven's glory."― J.R. Miller
Tuesday, March 13, 2012
Seeds
在畫這張圖的時候腦袋裡都是夢田的旋律
一個決定 一小步 一顆種子 一朵花
做出的每一個決定
決定跨出的每一步
都是一顆種子
都會開出一朵花
"後來卻為那經練過的人結出平安的果子"
成就的 或是 不成就的
沒有什麼是白費的
正是浪費在這些人這些事上的時間
才顯得他們如此珍貴
如果不曾擁有過什麼,自然也沒有什麼好失去的
時間自然會代謝一切 瘀青和悲傷
(雨還是不停地下 這多雨的城市 陽光躲藏)
這世界的消長太過快速
什麼都變得廉價
當下深沉的情緒也許過幾分鐘就被不斷更新的動態掩埋
既膚淺又表面
最近一直在體會什麼是一句話說得合宜,就如金蘋果在銀網子裡
不帶壓力的關心 才是溫暖:)
你到底,在這個世界種下了什麼?
附贈一張,原圖的概念圖XD
(好啦,其實只是覺得成品做出來沒有想像中好看而已:P)
第一次用描圖紙色紙完成大部分的畫面餒
描圖紙色紙真的好漂亮喔(>///////<)
Friday, March 9, 2012
Maze
Friday, March 2, 2012
Gifts
"也許有些禮物是要先跌進坑裡才能得到的。"
雖然人生走到這個階段也是個崎嶇
但是好事壞事本來就是相伴而生
那句話是什麼來著...?
"人生在世必遇患難,如同火星飛騰。"(約伯記5:7)
所以大概再也不會抱著這個苦難趕快過去我就可以安安穩穩了這種孩子氣的想法了吧
漸漸也學著在每一次曲曲折折的事情底下體會上帝的美意
苦難和恩典也是相伴而生。
只是有時候太專注在苦難上會讓人生變得很灰暗
套一句林長老師常跟小朋友說的話:不喜歡!
所以還是好好相信堅持到底的小朋友就會有獎品這回事吧:D
(而且聖經說了被我想過的好東西都不會是獎品,那這樣是不是應該不要再亂做白日夢了啊>"<)
"神為愛他的人所預備的是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。"(哥林多前書2:9)
Subscribe to:
Posts (Atom)